Ο Γιάννης Ρωμανός, έχοντας συνεργαστεί με το θέατρο και τον κινηματογράφο είτε ως ηθοποιός είτε ως σκηνοθέτης, καταπιάνεται φέτος με τη σκηνοθεσία ενός έργου που αναφέρεται στην ιδιαίτερη φιλία – από την παιδική ακόμα ηλικία, αλλά και μετέπειτα ζωή δυο μεγάλων ηθοποιών του Χόλλυγουντ, του Μάρλον Μπράντον και του Γουάλι Κοξ. Το «Γλυκέ μου Μάρλον», που παρουσιάζεται στον Χώρο Τέχνης Ασωμάτων, στηρίζεται σε πραγματικά γεγονότα από αναφορές στον τύπο, τα οποία, υπό το πρίσμα του συγγραφέα, περιγράφονται με χιούμορ, τρυφερότητα, σκληρότητα, αλλά και σαρκασμό μέχρι το πρόωρο τέλος του Γουάλι Κοξ σε ηλικεία μόλις 45 ετών.

Ο Γιάννης Ρωμανός, μας μιλά για το ιδιαίτερο περιεχόμενο, το θέμα, αλλά και τις δυσκολίες που αντιμετώπισε στη σκηνοθετική προσέγγιση του «Γλυκέ μου Μάρλον»…  

 

Λυδία: Τι σας δυσκόλεψε στη σκηνοθεσία ενός έργου που «στηρίζεται σε ποικίλες σκόρπιες πληροφορίες μέσα από Χολιγουντιανά περιοδικά, φυλλάδια, εφημερίδες, βιβλία, τηλεοπτικές συνεντεύξεις, καθώς και συνεντεύξεις διασήμων»;

Γιάννης: –Έπρεπε να προσεγγίσω ένα θέμα ευαίσθητο χωρίς, πρώτα-πρώτα,να προσβάλω την μνήμη, των δύο υπέροχων ηθοποιών.

Λυδία:Τo έργο αναφέρεται στην ιδιαίτερη φιλία – από την παιδική ακόμα ηλικία, αλλά και μετέπειτα ζωή δυο μεγάλων ηθοποιών του Χόλλυγουντ, του Μάρλον Μπράντον και του Γουάλι Κοξ. Σε ποιο στοιχείο της φιλίας αυτής επικεντρωθήκατε σκηνοθετικά;

Γιάννης: –Επικεντρώθηκα σκηνοθετικά στην καθημερινότητα τους και στην φιλία τους.

Λυδία: –Ποια η σημασία και ο ρόλος μιας τέτοιου είδους βιογραφίας στις μέρες μας;

Γιάννης: –Αρκετά άρθρα που διάβασα στον αμερικανικό τύπο αναφέρονταν περισσότερο στην γκέι σχέση τους, γιατί αυτό είναι είδηση για τους δημοσιογράφους. Για εμένα όχι. Για εμένα η είδηση ήταν η δύναμη της φιλίας αυτής. Αυτό έχει σημασία από αυτή την βιογραφία, ιδίως στις μέρες μας.

Λυδία: –Τελικά, μπορεί να υπάρξει δυνατή φιλία ή οποιαδήποτε αληθινή σχέση ανάμεσα σε άτομα που ανήκουν στον χώρο της σόου μπιζ;

Γιάννης: –Ναι παντού μπορεί να υπάρξει μία δυνατή φιλία, όμως είναι σπάνιο.

Λυδία: –Τι πιστεύετε ότι καθιστά ιδιαίτερη και αξιοσημείωτη τη φιλία αυτή μεταξύ του Μάρλον Μπράντον και του Γουάλι Κοξ, οι οποίοι θέλησαν ακόμη και οι στάχτες τους να σκορπιστούν αναπόσπαστα μετά θάνατον;

Γιάννης: –Δεν μπορώ να ξέρω τι, όμως ό,τι κι αν ήταν το θαύμασα, και γι’ αυτό ανέλαβα να σκηνοθετήσω αυτό το έργο.

Λυδία: –Τι συναισθήματα προκαλεί σε εσάς ή ενδεχομένως, και στον ίδιο τον θεατή η παράσταση;

Γιάννης: –Πιστεύω διαφορετικά συναισθήματα προκαλεί σε έναν άνδρα, διαφορετικά συναισθήματα σε μία γυναίκα και διαφορετικά συναισθήματα σε έναν ομοφυλόφιλο. Σε εμένα προσωπικά προκαλεί θαυμασμό.

Λυδία: –Ποια είναι τα μελλοντικά σκηνοθετικά σας σχέδια;

Γιάννης: –Τον ερχόμενο χειμώνα θα ανεβάσουμε με την ίδια ομάδα ένα δικό μου ψυχολογικό θρίλερ, με τίτλο «Ψυχές» που έχει βραβευτεί στην Αυστραλία, κι ένα έργο-μεταφορά από την μεγάλη οθόνη του Χίτσκοκ στο οποίο θα παίζω κι εγώ.

Λυδία: –Ποια η σημασία του τίτλου «Γλυκέ μου Μάρλον» και ποια η σχέση του με την υπόθεση του έργου;

Γιάννης: –Ο τίτλος έχει παρθεί από μία ατάκα του Γουάλι, όταν αντιλαμβάνεται ότι κάτι δεν πάει καλά με την καρδιά του. Εκεί φαίνεται όλη η αξία αυτής της φιλίας, που έχει βάθος, όχι μόνο επιφάνεια.

Λυδία: –Για ποιους λόγους θα προτείνατε σε κάποιον την παράσταση;

Γιάννης: –Ο θεατής θα βρει κάτι από τον εαυτό του σε αυτό το έργο, όχι απαραίτητα κάτι που θα έκανε, ίσως και κάτι που θα απέφευγε.

 

Πληροφορίες παράστασης

Συντελεστές 

  • Αφηγητής: Νίκος Τριανταφυλλόπουλος
  • Σκηνοθεσία: Γιάννης Ρωμανός
  • Επιμέλεια κειμένου: Ιωσήφ Αλυγιτζάκης, Γιάννης Ρωμανός

Παίζουν 

  • Λουδοβίκος Χερτζ
  • Γιάννης Κωσταρας
  • Αλέκα Τσιτσιπα

Παραστάσεις 

  •  10,11,17,18,31 Μαϊου και  1 Ιουνίου

Ώρα έναρξης

  • 21.30

Διάρκεια παράστασης

  • 60΄

Γενική είσοδος 

  • 10 Ευρώ

Θέατρο

  • Χώρος τέχνης ασωμάτων

Διεύθυνση

  • Αγίων Ασωμάτων 6,Θησείο

Τηλέφωνα κρατήσεων 

  • 211 8009838
  • 6978209605

 

 

 

 

Προηγούμενο άρθρο“Πριν τα Μεσάνυχτα” στην Ελλάδα…
Επόμενο άρθροΦεστιβάλ Κινηματογράφου Τρανσυλβανίας με αφιέρωμα στο ελληνικό σινεμά
Λυδία Τριγώνη
Γεννήθηκε και μεγάλωσε στο Ηράκλειο Κρήτης. Απόφοιτη του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Παν/μίου Αθηνών και του μεταπτυχιακού προγράμματος «Λογοτεχνία, Πολιτισμός και Ιδεολογία», με ειδίκευση στο θέατρο. Ασχολείται με τη μετάφραση θεατρικών έργων, εργάζεται ως βοηθός σκηνοθέτη και αρθρογραφεί στο Artic.gr από το 2012.